仙台の方でドイツ人の犯罪者が逃走してもう捕まったようですが、そのときのニュースで町だか村の放送でドイツ語の呼びかけがおもしろかったので聞き取りました。
多分合っていると思います。
あなたの安全は保障されています。
Ihre Sicherheit ist garantiert.
安心して出て来なさい。
Kommen Sie ohne Angst.
日本語のニュースを読むと、あと、
君のことを心配している。
これ以上罪を重ねず出て来なさい。
というのもあったそうですが、これも聞きたいなぁ。
追記:
Wir sorgen für Sie.
というのが聞き取れましたが、これが「君のことを心配している」でしょう。
次の文章が
Keine Schuld
から始まっていたけど、この出だしで、「これ以上罪を重ねず出て来なさい」というのはちょっとわからない。